"Solamente aquél que construye el futuro tiene derecho a juzgar el pasado." FRIEDRICH WILHEM NIETZSCHE


martes, 19 de enero de 2010

Aurkitu Zintudan

Porque muchas veces, una canción, vale más que mil palabras...



"Aurkitu zintudan, irrifartsu,
ene hitzak nahi zenituen entzun,
biok segidan ulertu genuen,
soberan zirela albokoek.

Begirada samur bati esker,
gauzak zeharo aldatu jakuzen,
harrezkero gu bien artean,
aparteko mundu bat sortu dugu.

Egun hartan ondo nengoen,
arazoak konponduak nituen,
benetako identidadearekin,
topo egitea lortu nuen.

Begirada samur bati esker,
gauzak zeharo aldatu jakuzen,
zure amodio dizdirek,
ene bihotza, itsutu zuten eta.

Muga jarri gabe,
muga aurkitu dut,
esku bero zabalez,
besarkatzen zaitut,
maite zaitudala
ulertu dut,
maite zaitudala
ondo dakizu.

Zeozerk esaten eustan,
nigandik urrun ez zinela,
zeozerk esaten eustan,
nire ondoan zinela.
Zeozerk esaten eustan,
posible litzatekela,
zeozerk esaten eustan,
nire gauak zuretzat zirela.

Muga jarri gabe,
muga aurkitu dut,
esku bero zabalez,
besarkatzen zaitut,
maite zaitudala
ulertu dut,
maite zaitudala
ondo dakizu."


Exkixu & Un niño cualquiera.

1 comentario:

  1. Esta canción ha tenido un antes y un después en mi pequeña vida Digo antes porque es una canción bastante vieja que conozco hace ya mucho tiempo Digo después porque no hace mucho que descubrí el significado que guarda entre sus líneas y porque no hace mucho que ha puesto palabras a lo que yo no podía explicar

    Podeis encontrar la traducción en este link:

    http://eu.musikazblai.com/traducciones/exkixu/aurkitu-zintudan/

    ResponderEliminar